Get there early!
Reader Kristin was confounded: “I’ve had all kinds of fun with Google Translate and tuna doesn’t appear to mean anything in Spanish– certainly not prickly pear.”
Well, Kristin, Wikipedia explains:
Most culinary uses of the term “prickly pear” refer to this species. Prickly pears are also known as “tuna”, “nopal” or nopales, from the Nahuatl word nōpalli for the pads, or nostle, from the Nahuatl word nōchtli for the fruit; or paddle cactus. This and similar species are native to Mexico. [link.]
So, yeah, it’s just what’s it’s called. Not as funny as that whole smoked lion thing.
If were distracted by all the Blue Angel action, you may have missed the aerial marketing was all up in our sky’s business this weekend. Cranky Old Mission Guy snapped this choice shot that sums it up.
Advertising evils aside, it looks like now they are just using these sky printers to crap out perfectly aligned pixels in half the time. Where’s the artistry, the skill, the danger? No soul!
[via Cranky Old Mission Guy]
A gem, right? I think “DESIGN SHIT FOR GENO” is right up there with “PLAN CHEST PIECE.”
[via Petty Crimes]
I bet he was all like, “It’s expensive, and there’s no rice in the burritos, but I’ll be damned if this place isn’t great.”
[via @the SFCritic]
While not as mesmerizingly beautiful as the last map we featured here, this cartographic offering more than makes up for it with controversy. Available in a variety of colors here.
(Thanks Tony!)